sadsad x
asdasd
  • Açıklama
  • Yorumlar
  • Detaylar
  • Don Kişot’u bilirsiniz, hani şu ince-uzun, sakallı, şövalye romanları okuya okuya sonunda şövalye olmaya özenen roman karakteri. Dulcinea del Toboso’ya âşıktır, kendi gibi zayıf, çelimsiz Rocinante adlı bir atı vardır. Seyisi-yardımcısı-dostu Sanço Panza ile atışır sık sık. İşte yeldeğirmenlerine savaş açan bu aşık, yaşlı şövalye, Miguel de Cervantes Saavedra’nın yazdığı bu romanın başkahramanıdır. Edebiyatta roman türünün başlangıcı sayılan ve birinci bölümü 1605 yılında yayımlanan İspanyol edebiyatının bu başyapıtı, yayımlandığı günden beri pek çok dile çevrildi, defalarca basıldı. Elinizdeki bu kitap, Türk edebiyatının önemli yazarlarından Reşat Nuri Güntekin tarafından Don Kişot’un kısaltılmış, Fransızca bir versiyonundan çevrildi. Kitapta yer alan resimler, Gustave Dore’nin Don Kişot için yaptığı gravürlerden seçildi. "Okur" olacak kişinin mutlaka okuyacağı kitaplar arasında yer alır Don Kişot. Bir başka deyişle Don Kişot’u okumamış kişi "okur-yazar" sayılmaz.

  • Özellikler

    Basım Tarihi : Şubat 2022
    Basım Yeri : Türkiye
    Basim Dili : Türkçe
    Boyutlar : 13.5 x 19.5 cm
    Cilt Durumu : Ciltsiz
    Kağıt Tipi : 1. Hamur
    Orijinal Dili : İspanyolca
    Sayfa Sayısı : 289
    Barkod : 9789750815874

    Katkıda Bulunanlar

    Çevirmen Adı
    Reşat Nuri Güntekin

    Editor Adi
    Onca Tapınç

    Resimleyen Adı
    Gustave Dore

    Yazar Adı
    Miguel de Cervantes

T-Soft E-Ticaret Sistemleriyle Hazırlanmıştır.